viernes, 23 de marzo de 2012

Vip Call // Music Love

Que interesante la forma en que Tom dice de una NO! Y Bill se atolondra y dice WE, I y termina con un NO, definitivamente NADIE les da la talla en medio de ellos, a Bill le parece INAUDITO que haya un ELLA en medio de ellos y Tom sólo dice que si de pronto a ELLA le gusta TH pero aún así en su cabeza no ve a un ELLA ahí metida….


*Lupis mete mano y comenta*

Veo a un Tom pitando raya antes de que su Seme salga con tarugadas de que si se enamora bla bla bla bla
Veo a un Tom totalmente enamorado cuyo corazón sufre con solo imaginar a Bill diciendo cosas
que aun que sabe son mentiras no puede evitar el que duelan
Veo el temor de Tom de perder a Bill en tan solo palabras dichas de boca para fuera
....
Y veo aun Bill tratando de darle confianza y seguridad con estas palabras: Si ella lo pide no será tu amor verdadero
¿Y saben porque? Porque ellos son amor verdadero y siguen trabajando juntos. Lo ha dicho Bill: yo creo que solo no es posible
Ya lo creo Jefe que no es posible


Bill: Hey you, it´s Bill from Tokio Hotel and we wanna answer some more fan questions. And the question today is from Marie from Paris. She would like to know: Would you stop making music / your job for love?
Bil: Hey tu, soy Bill de TH y queremos responder algunas preguntas. y la pregunta de hoy es de Marie de París, desea saber que si dejariamos la musica o nuestro trabajo por Amor?

Tom: No!
Bill: No, I think we... I think you just can´t. Even if you would try.. I think it´s just... I mean you can´t....
Bill: No, creo que nosotros... Yo creo que solo no podría... Incluso si trataras... Creo que solo... osea, tu no podrías....}

Tom: If it´s like your real love wouldn´t like... you know... she wouldn´t like...
tom: Es como si tu verdadero amor no le gustaria... tu sabes... a ella no le gustaría...

Bill: She would never ask that!
Bill: Ella no deberia pedir eso nunca!

Tom: Yes exactly.
Tom: Si, exacto!

Bill: Your true love has to accept you and for us it´s not a job. I mean it´s passion and we of course earn our money with that which is great.
Bill: Tu verdadero amor debe aceptarte y para nosotros no es un trabajo. Osea, es pasion y por supuesto que ganamos nuestro dinero lo que es grandioso.

Tom: If it is your real love she will love Tokio Hotel... because she does have a great music taste so...
Tom: Si es tu amor verdadero, ella deberia amar TH... por que ella tienen un gran gusto musical, asi...

Bill: So yeah I think... I think that´s just not possible. You would always do music and you just can´t stop that. And if she would ask it won´t be the true love. So have a great day and we´ll call you pretty soon.
Bill: Asi que si, yo creo... yo creo que solo no es posible. Deberias amar hacer música y sólo no puedes dejarla. Y si ella lo pide no será tu amor verdadero. Asi que ten un gran día y Llamaremos de nuevo pronto.-





No hay comentarios:

Publicar un comentario

www.twcKaulitz.com